Dobozi Eszter
Tükröződések
„Felgördül a függöny, kilátás nyílik a tóra; a
hold a látóhatár fölött, képe a vízen tükrözödik;”
(Csehov)I.
A belső éjszakában úsznak
sorok, szavak. Ó, régi téma!
S a hely már ismerős: a túsznak
kelepce. Hártyavékony a tél ma,
szél s hó csak halkan háborúznak.
S a tó! A tó a képzeletben
még gőzölög. Lélegzeteddel
a Kék, a Szürke hömpölyögnek,
és repdezők, mint kiskölyöknek
álmok. Lábadhoz hull egy árnyék.
Könnyű volt, ennyi volt: Sirály-lét.II.
Egy tó ez is. Mint kút ölébe –
húzott a hűs, a sás, a nádas
benyelni vágyott, vízi népe
így krúgatott: ez itt az ágyad.
Felhők között tollak pihéje
ingott. Őrzött – otthontalant bár –
a nyír, a fenyves és a hant. Nyár
nem szállt még folyton készülődve,
mint egykoron. Jég, hó fölötte.
Nem tükröződik itt ma lent s fent:
a Táj, ki volt, rég elfelejtett.
Rejtőzködő? Megmutatkozó?
„... az írásnak csak akkor lesz ismét jövője,
ha megfordítjuk a mítoszt, az olvasó születésének ára a Szerző halála.” (Roland
Bartes) Ez az antimítosz a mi várunk, a mi erősségünk, a mi kelepcénk. Az
elrejtőzéssel taktikázóké – a megmutatkozás kényszerében. Bástya ez, mely
megvéd, eltakar. De kelepce is, mely magába zár. Kelepce, mert nem lehetséges rejtőzködő
megmutatkozás. Megmutatkozó rejtőzködés. De ha mégis?
Nincs menekvésre ingerlőbb, mint az illetéktelen vájkálódása.
Mint a jólértesültség pózában játszódó. A tolakodó kíváncsiság.
A „Szerző” Roland Barthes-i értelemben történő
elhaláloztatása a rejtőzködve megmutatkozónak a legfőbb jó azon elméletek
között, amelyek mű és szerzője megnyugtató távolságot tételezik. Amelyek szerint
nem ő „zokog, mint malom a pokolban”, nem ő az, ki nem „rokona, sem ismerőse”
senkinek, nem ő ül „A rakodópart alsó kövén”, és nem ő undorodik „Vak
dióként dióba zárva lenni”. Nem ő! Hanem Te! És mi! Valaki. Bárki.
A szerző, ki Arany Jánossal vallja, „Nem a való hát: annak égi
mássa / Lesz, amitől függ az ének varázsa”, vonakodva bár, mégis válaszol a
szerkesztői felszólításra, van-e köze, s ha igen, miféle a versnek a valósághoz.
Weöres Sándor szerint „a költemény minden porcikája
élmény-származék, és sosem egyetlen élmény áll a vers mögött, hanem
milliónyinak kibogozhatatlan szövedéke”. Jó száz éve, hogy az élmény az
irodalomelmélet egyik központi fogalmává lett, úgy, mint olvasói beleélés,
befogadói azonosulási készség. De élményként foghatjuk fel azt az életjelenséget
is, amely által az élet megélésére, megértésére képesek vagyunk. „Minden egyes
élmény egy olyan énre utal, melynek részét alkotja.” (Dilthey) Az élmény tehát
egyszerre bír szubjektív és objektív vonatkozásokkal, jelezve különbözőségét az
egyén számára megjelenő és a voltaképpeni élménynek. Mű és élet, mű és
élmény kapcsolata így bonyolult áttételekben valósul meg. S arról a folytonos
újjászületésről – a mű létmódjáról – még szót sem ejtettünk, amely nem
más, mint a mű világa és a befogadói életismeret érintkezése folytán keletkező
olvasói élmény.
Hol volt, hol nem volt, volt egyszer (azaz hogy van
is!) egy tiszta, hűvös, bár otthonos ország az illedelmes Északon. Nem azon az
égtájon, amelyik maga a „titok, idegenség”. Éppenséggel a rokoni Északon.
Szerző először juthat ama legvidámabb barakknak és táborának határain túlra. Épp
ezért – most már nyilvánvaló – minden súlytalanabb a valóságosnál.
Ezer tó. Megfordul az ezer egyikénél-másikánál. Hol piknikező
társasággal, hol egyes egyedül. Ismeri a szaunák kipárolgását. A forró kövek
leheletével váltogatott jéghideg tó érintését. Az északi nyár röpke, de annál
féktelenebb burjánzását. Tudja, milyen ott az augusztusi ősz, a nyárutón a föld
szaga. Egy fotó őrzi is: a partot, a rövidülő napok fényével behálózott nyírest.
Akkor ez volt a könnyűség. Ez volt a ráadás a hosszú, áporodott levegőjű,
fülledt évekre.
És lepergett újabb tizenhárom esztendő. Ismét ott állt –
ezúttal dermedten, télben, más alakban, már poggyászokat cipelve –, ugyanott. Az
ezerből ugyanannak az egynek a partján. S ahogy körbenéz: minden ugyanúgy, csak
mintha végtelenségig kivilágosított felvételen – fehérben. Egy hangulat? Egy
gondolat? Valami egyéb volt, ami odaszögezte a helyhez, ahol megállt? Végigtekintett a
fehérben feloldódó hófehérségen. Kibogozhatatlan összevisszaságban ott mocorgott,
feszengett valami – belülnél is belülebb. Nem volt nyomasztó, nem volt bántó, csak
mert kimondhatatlan volt és felfejthetetlen, mégis való, percnyi nyugtalanságot
keltett. Olyasmit, mint egy sejtelem. Mint valami vagy valaki, amire, akire nagyon
várunk.
Ez – a jobb szó híján – hangulat vagy megérintettség mintha
nyomtalanul elszállt volna az újabb események sodrában. A díszebéd feszesen
társalgó résztvevőinek körében és a búcsúvacsora vendégseregletében örökre
elfelejtődni látszott. Majd elnyelte a gyors csomagolás igyekezete. S a látvány
látvány hátán. Még egy séta a vasárnap rövid délelőttjén csaknem alvó
fővárosban. Egy pillantásra a téli kikötő. Repülőtér. Felszállás a
koradélutáni estében. A világosság elhalása odaföntről nézvést. A viharos út.
Fél évig szunnyadt érintetlenül. Mi is? Emlék? Ki nem gondolt
gondolat? A még nem gondolt gondolat? A még nem gondolat, de már több mint érzéki
benyomások kavargása? S egyszer csak sodróbb lendülettel, mint az eredeti élmény
maga, a legváratlanabb pillanatban felszínre tör. Ellenőrizhetetlenül,
önkényeskedve, követelőzve. A helyszín: egy tanterem. Tanóra. Orosz Éva Andrea
Csehov Sirályát tanítja a zeneművészeti szakközépiskola 11. osztályában. Jó
hallgatni a szép beszédű tanárnőt – a látogatásnak tulajdonképpeni céljáról
is megfeledkezve. A jellegzetes csehovi miliőről beszélnek – a tanárnő és a
gyerekek. A tanárnő felmutat egy képet: „Tó, felhő, sziget”. Orosz István
rézkarcát. A magyarázatot elnyomja a ráeszmélés hevessége: ebben a pillanatban
pontosan tudja, mi is annak a fél évvel, aztán pedig majd másfél évtizeddel korábbi
tavi látványnak a rendeltetése. A gomolygó öntudatlanságból valami tudatosult. Ám
még mindig kimondhatatlannak, megnevezhetetlennek maradva. Magában tartva továbbra is a
titokzatos lehetőséget: a káoszból majdan megformálódó tartalmat.
Egy újabb egész esztendő vonul el: zord és zajos, csöppet sem
lírai esztendő. Sok gyásszal a végén. Minden elmélyülésre, elcsendesedésre
alkalmatos egy-két, olykor fél napért is külön meg kell küzdeni.
Ezúttal a forma felől közelítve – pontosabban a formával való
játszódással – jut el ugyanoda: a gondolatelőttes káosz és a nyelvi
kikristályosodás közötti belső útban arra a pontra, amelyen már egyszer megállott.
Kétszer tizenegy (az I. rész 4. sorában megzökkenő) ötödfeles jambus a lermontovi
rímegyüttessel kombinálva. Az első sorok hevenyészett lejegyzésekor még
bizonytalan, innen hová juthatni el. A nem túl testes forma és az emlékfoszlányok
találkozásában milyen tartalom bontakozik ki? (Nem tudhatni, hiszen a vers nem
egyszerűen egykori hangulatok egymásra montírozásáért, nem azoknak a bizonyos
egyszeri élményeknek a rögzítéséért íródik. Ha emlékidézés, élményfelmondás
volna csupán, nem kellett volna legalább másfél évig az öntudatlanság homályában
lappangania a témának. Az élmény ugyanis lejegyezhető – keletkezése pillanatában
– akár a napló közvetlenségével is.) Lehetetlen még látni a kétszer tizenegy
sort összekötő címet: Tükröződések. S hogy mi tükröződik, miben? Mi
által?
E ponton engedtessék meg a szerzőnek visszavonulnia. Az olvasóra
bízva (ha lesznek olvasói) az értelmezést. A verssé szerveződést megindító
élményegyüttes fölidézése ellenére is hadd kísértse a lehetetlent: a rejtőzködő
megmutatkozást. A megmutatkozó rejtőzködést.