„A múlt arra való, hogy ráálljunk s éljünk!”
Móricz Zsigmond: Ne légy jó!
(Válogatás Móricz Zsigmond kötetben kiadatlan írásaiból)
(A tanítási gyakorlaton a Móricz Zsigmond
írói munkássága című témakört tanítottam harmadikos gimnazistáknak.
Újraolvastam a jelentősebb műveket, újra végiggondoltam a lehetséges
értelmezéseket. Az értelmes, jó képességű diákok számos új, megfontolandó
gondolattal álltak elő például a Barbárok című novella vagy az Úri muri
című regény kapcsán. Móricz írásművészete, jellemábrázolása több szempontból
időszerű, és aktuális emberi, társadalmi kérdések megbeszélésére adott
lehetőséget. A veres juhász bűnösségéről éppúgy vitáztak a diákok, mint
Szakhmáry Zoltán Rozikához és feleségéhez fűződő kapcsolatáról vagy a háború
emberekre gyakorolt hatásáról.)
A középiskolában tanított és az irodalomtörténetből ismert
Móricz-művek csak töredékét képezik a teljes életműnek. A Hét krajcár, a Légy
jó mindhalálig, a Sárarany, a Rokonok, a Szegény
emberek, a Kis Samu Jóska szerzőjének számos remek írása bukkan elő
egykori folyóiratokból, napi- és hetilapokból, kalendáriumokból – tárcák,
glosszák, publicisztikák, elbeszélések, riportok, elmélkedések, önéletrajzi
jegyzetek. Kevesen tudják például, hogy Móricz 1940 szeptemberétől haláláig a
Zilahy Lajos által szerkesztett Híd című hetilap főmunkatársa volt, s több
írását publikálta is a lapban. Ezekből nem közöl az Urbán László által
válogatott Ne légy jó! című kötet.
A négy fő részből álló kiadvány az Életem és korom
című vallomással kezdődik. A Színházi Életben 1935-ben megjelent
írásban szülőfaluja, az „őstalaj” Csécse fölnevelő erejét említi. Arra, hogy
ott maradjon, s ott bontakozzon ki írói művészete, nem volt lehetőség. Vidéken
hiányzott a nyomdafesték, hiányzott a kritika és hiányzott az olvasó. A fiatal
írók úgy tekintettek Budapestre, mint a „betlehemi csillagra”. A fővárosban
azonban – Móricz számára – csak átmeneti szállás volt: „szakadatlanul
kijártam innen falura, vadvirágot, szénaillatot, ákácot szagolni, a magyar bánatot
felinni.” Mindvégig hitet tett a falu, Csécse mellett, mert a „jó embert” csak
ott érezte: „Életem alapja az a Tisza-parti kis falu. Életem célja, hogy az a kicsi
falu s a magyar » boldog ember« , a jövő fényében boldog legyen.”
Móricz kötetben eddig kiadatlan, mint-egy félszáz írását
műfajok és témák szerint csoportosították: elbeszélések; publicisztika; írások a
színházról; vallomások, nyilatkozatok. Ezek között több olyan található, amely
„az elmúlt 45 évben politikai okokból cenzúráztatott ki, a jól ismert indokkal:
esetleg sértheti a szomszéd népek érzékenységét (A Borzlyuk, Ferestyl)”
– írja Tasi József az utószóban. A legtöbb írás azonan egyszerűen csak
elfelejtődött. Ilyen az Arany János egykori diákjainak emléket állító Csínyesek
és csintalanok vagy a Sárgulás, amely keszthelyi végzős gazdászok
avatásáról szól.
A kötetben olvasható ismeretlen Móricz-művek különböző lapokban
jelentek meg: a legtöbb a Pesti Naplóban, a Pesti Hírlapban és a Színházi Életben.
Urbán László kutatásainak köszönhetően az Ország-Világ, a Szivárvány, az Új
Idők, a Pesti Futár, Az Est, a Prágai Magyar Hírlap, a Független Magyarország, az
Erdélyi Helikon, Az Újság, A Mi Lapunk, a Világ hasábjain előforduló
Móricz-írások is közkinccsé tétettek. Móricz minden műfajban otthonosan mozog.
Élmény elmélyülni a rövid szösszenetekben (Móricz Zsigmond revüje):
filozófiai igazságok, ironikus bölcsességek, megrendítő nekrológok. Az író és
a sárgarépa gondolatmenete logikus és töprengésre késztet. Móricz kifejti, hogy
az író becsapja az olvasót, mert az olvasó azt követeli, hogy becsapják: „Én most
minden-esetre jobban szeretem a sárgarépáimat, mint az objektiválás művészetét. A
sárgarépa vaskos, kövér, duzzadt és sárga. Próbáljon az író vaskos, duzzadt és
sárga jellemeket rajzolni. Pedig hát vaskosak az emberek, duzzadtak és mennyire
sárgák.”
A kötet címadó novellája emlékeztet a Móricz nevét országszerte
ismertté tevő Hét krajcárra, a cím pedig az általános iskolai
kötelező olvasmányt, a Légy jó mindhalálig című regényt idézi –
ellenkező előjellel fogalmazza meg ugyanazt a felszólítást. 1907-ben az
Ország-Világban jelent meg az elbeszélés, amelyben az író családi perpatvart
elevenít föl. Tudjuk, hogy Móricz számtalan írásában szinte szó szerint idézte
felesége szavait, s veszekedéseiket szinte változatlan formában emelte irodalmi
rangra. Tudjuk, hogy Holics Eugéniához, Jankához fűződő kapcsolata nem volt
felhőtlen, s a nők miatti örökös vívódását több hőse is végigszenvedte. A Ne
légy jó! című írásban mindössze öt krajcár miatt tör ki a szócsata. A kis
cselédlányt, Zsuzsit asszonya pamutért küldi, és arra inti, hogy a pénzzel be ne
csapják. Ám a boltos öt krajcárral többet ad vissza. „Hirtelen erkölcsi érzelmek
buzdulnak fel bennem, bosszant a gyerek kajánsága is, s rászólok: – Miért nem adtad
vissza? Nem szégyelled? Vidd vissza.” A gyerek elmegy, a feleség pedig kitör: „...
én ezt tovább nem tűröm. [ ...] Azt, hogy engem minden lépten-nyomon
megszégyenítsen a tulajdon cselédem előtt. [ ...] De nagyon égeti a lelkét az az öt
krajcár. Tán beteg is lesz tőle. De ugye jó, amit én összezsugorgatok; akkor már
nem égeti a lelkét, mikor megvan. Az nem fáj neki, hogy én piszkoskodom a konyhában,
dolgozom rá, küszködök vele. Azt nem veszi észre, hogy én csalom magam
ábrándokkal, légből kapott frázisokkal, attól nem igyekszik megmenteni, de a
boltosért fáj a szíve. [ ...] Hanem magának fogalma sincs az életről, s ahelyett,
hogy engem megmentene valami tehertől, ellenem dolgozik, rosszabb, mint a fizetett
ellenség, fölényeskedik rajtam, erkölcsi leckét tart, rámpirít a cseléd előtt.
Persze én a kiállhatatlan nagysága vagyok aztán, de maga a mintakép, a jó, a
nemes!” (Ha párhuzamosan olvassuk a Hét krajcárral, megállapíthatjuk,
a két feleség jelleme, gondolkodásmódja, lelki alkata mennyire eltérő...)
A színházról szóló írásokban jó érzékkel nyilatkozik az
előadásokról, a színészekről. Jávor Pál tehetségéről így ír: „egy egész
fiatal színész, aki maximum egy percig van a színpadon, s csak annyi szava van, amennyi
egy percből pauzákkal telik: s behozza az egész mai modern falut, a virágos rétet, s
a gazdag paraszt minden hetyke és tisztességes önérzetét, erejét, érzelmesség
nélküli arisztokrata nagyságát”. A Falu rossza vígszínházbeli próbáinak
kapcsán dicséri Fedák Sárit: színrelépésekor „egyszerre kisüt a nap a rivaldán,
szél csap be, és életre kap a porszem is”. Elismeréssel szól Bárdos Artúrról:
„én sokkal nagyobb dolognak tekintem, hogy Bárdos Arthur varázslóérzékkel benyúlt
a színésztömegbe, s minden szerepre egy Újházit talált...” (A legenda szerint
ugyanis a Nemzeti Színházban valaha úgy osztották ki a szerepeket, hogy a népből a
hangadó alakokat Újházival, Gabányival, Szigeti Józseffel játszatták – írja
Móricz.)
A színház él című írás 1935-ben jelent meg a Színházi
Életben. A vidéki színészetről értekezik: a bajok okát a film előre- törésében
és a szegénységben látja. Versenyhelyzet alakult ki, s a vidéki színházak nem
bírják pénzzel: nincsenek díszletek, nincsenek jelmezek, csekély az érdeklődés.
Miskolcon mégis olyan előadást látott, amely vetekedett a fővárosival (Az orvos
című amerikai darabot óriási sikerrel játszotta korábban a Vígszínház). Fiatal,
tehetséges gárda, nagyszerű díszletek, lelkes közönség. S a tanulság: „A
színház minden pillanatban újra tud születni, mikor csúcsteljesítményt képes
produkálni. Csak a szegénység, a tudatlanság, hozzá nem értés és közöny öli meg
a színházat.”
A kötet záródarabjai vallomások, nyilatkozatok: Móricz emberi,
írói portréja rajzolódik ki a szövegekből. Azé az alkotóművészé, akit
mindvégig foglalkoztatott a magyarság sorsa iránti aggodalom, aki regényeiben,
elbeszéléseiben, riportjaiban hitelesen rajzolta meg a magyar parasztot és urat, s aki
a legfontosabb társadalmi kérdésekkel éppúgy foglalkozott, mint személyes
gyötrelmeivel. A Független Magyarországnak 1910 decemberében terveiről nyilatkozott:
„... valami nagy regény tervét forralom már a nyár óta. A magyar kisvárost akarom
megrajzolni benne. [ ...] Nem tisztán szépirodalmi célok vezetnek, hanem szinte
oknyomozó történelmét szeretném megcsinálni a mának. Összegyűjteni az emberi
dokumentumokat, mindent, ami jellemzi a mai kisvárost: az emberek beszédstílusától, a
legfrissebb szándékokig és vágyakig. [ ...] ... Az » Isten háta megett« lesz a
címe”.
Jellemző Móriczra, hogy „emberi dokumentumokat” gyűjtött az
íráshoz. Közhellyel élve úgy fogalmazhatnánk: a téma az utcán hever. Móricz
Zsigmond sokszor hajolt le, és sokszor emelt föl értékes „tárgyakat”. Azt
vallotta: „Sokkal szenzációsabb az az olvasmány, amit az élet nyújt, mint amit a
világ legkitűnőbb írója is ki tud belőle vonni.” Talán ebből a felismerésből
is adódhat írói válság... Móricz szerint két akadályt kell megszüntetni ahhoz,
hogy a magyar irodalom virágozzék: az anyagi korlátokat és a gondolatszabadságra
vetett korlátozást. 1931-ben a Magyar Hírlapban mondotta: „... az írói szabadság
nálunk még mindig a legkisebb a világirodalomban. Az író csak nagyon keveset írhat
meg abból, amit meg szeretne írni”.
Az Ismeretlen ismerősök sorozatban olyan kiadvány jelent meg,
amely a magyar irodalom egyik legjelesebb alakjáról alkotott képünk árnyalásához
nyújthat segítséget. Móricz eddig kiadatlan írásai megerősítik Esterházy Péter
véleményét: „Móricz Zsigmond a legnagyobb, ha volna legnagyobb”. (Magyar
Könyvklub, Budapest, 1995)
Gajdó Ágnes
Zenei múltunk értékei
Bónis Ferenc (szerk.): Erkel Ferencről és koráról
Kiváló zenetudósunk, Bónis Ferenc, a Magyar
Rádió rovatvezetője, számos tanulmányában, előadásában, műsorában tett már
hitet a magyar zenei múlt értékei iránti elkötelezettségéről, lelkesedéséről.
Ő a szerkesztője annak a könyvnek, mely a Magyar Zenetörténeti Tanulmányok
sorozatban a Püski Kiadó gondozásában jelent meg 1995-ben. A kötet 18
hosszabb-rövidebb tanulmányt közöl 12 szerző tollából, közülük néhány már
korábban publikált írások újraközlése, legtöbbje pedig az 1993 júniusában, az
Erkel-centenárium alkalmából a szülővárosban, Gyulán megrendezett tudományos
tanácskozás referátumainak nyomtatott változata. A szerkesztő írja előszavában:
„Betakarítván az 1993/94-es Erkel-év zenetudományi termését, újfent meg kell
állapítanunk, hogy adósságunk még mindig számottevő [ ...] Ám, ha az itt közölt
írások néhány kis lépéssel közelebb visznek a nagy feladat elvégzéséhez és
abban is segítenek, hogy a közvélemény Erkel felé fordított figyelme éber maradjon:
kötetünk elérte célját.”
A sort Újfalussy József tanulmánya nyitja meg, melyben
Beethoven magyaros-verbunkos jellegű témáit elemzi és hasonlítja össze más,
hasonló dallamjárású, karakterű témákkal, és az összefüggések alapján e típus
jelentéstartalmának megfejtésére vállalkozik. Ez az írás nem Erkellel foglalkozik
ugyan, de mintegy hátteret fest, szélesebb távlatot ad annak a jelenségnek a
vizsgálatához, melyből szerzőnk zenei nyelve is kibontakozott.
Szabolcsi Bence három írása (Erkel Ferenc Dózsa-operája; A
zenetudományi tanulmányok Erkel kötete elé; Erkel Ferenc és a „népek tavasza”)
zenetudományi irodalmunk „klasszikus” értékeit reprezentálja 1951-ből, 53-ból,
illetve 60-ból. Közülük kettő itt jelenik meg először kötetben, a harmadik
esetében pedig ez alkalommal tisztázódik a szerző kiléte. Mindhárom írás
demonstrálja Szabolcsi máig aktuális Erkel-képét, melyet nem befolyásoltak a
keletkezésük idején kötelező érvényűnek tekintett ideológiai szempontok.
Erkel életpályája meghatározó jelentőségű szakaszainak
bemutatásával három cikk is foglalkozik. Almási István Erkel kolozsvári
éveiről, Cenner Mihály a pesti városi (német) színházban folytatott
tevékenységéről írt, majd Bónis Ferenc számos korabeli idézettel
dokumentálva ismerteti „Hogyan lett Erkel Ferenc a Pesti Magyar Színház
karmestere?”. Erkel és szülővárosa kapcsolatát tényszerű adatok közlésével
közelíti meg D. Nagy András. Akárcsak Murányi Róbert Árpád, aki „A
Pikkó herceg és a debreceni színjátszás” című írásában a magyar operakultúra
megszületéséről, Erkel működésének előzményeiről közöl információkat.
Hasonló feladatot vállal Szerző Katalin, aki részletesen és alaposan mutatja
be, milyen zenés darabokat játszottak Kolozsvárott 1856-66 között, az ott működött
– országos, sőt nemzetközi viszonylatban is híres – énekeseket is megnevezve. Németh
Amadé az Erkel karnagyi irányításával működött Budapesti Filharmóniai
Társaság 1867-68. évi jegyzőkönyvét teszi közzé betű szerinti átírásban.
Erkel és Mosonyi Mihály ellentmondá-soktól egyáltalán nem mentes
kapcsolatáról szól Bónis Ferenc írása, így foglalva össze a tanulságokat:
„... az ilyen mestereknek, Illyés Gyula szavaival, mindig négykezest kell
játszaniok: más-más szólamot, de egyazon harmóniát megcsendítve.
Olyan tanulság ez, melynek érvénye máig hat.” A zeneszerzőről alkotott képünket
kevésbé ismert oldaláról mutatja be Ősz Gábor „Erkel és a sakk” című
érdekes, informatív írása. Szerző Katalin az Erkel utáni zeneszerző
nemzedék tagjai közül Mihalovich Ödön működésével és alkotó művészetével
foglalkozik, érezhető rokonszenvvel és nagyrabecsüléssel, ám a cikk terjedelméből
adódóan meglehetősen vázlatosan.
Recenzióm önkényes sorrendiségében utoljára hagytam azokat a –
véleményem szerint legfontosabb – tanulmányokat, amelyek magával a zenével
foglalkoznak. Ezek közül Bónis Ferencét emelem ki, amely a Himnusz
születéséről és másfél évszázadáról szól. Kölcsey versének genezisével és
poétikai vizsgálatával kezdi, felvázolva a folytonosságát „a magyar sorskérdések
költészetének, Vég Mihálytól Adyig, a históriás énektől Kodályig”. Majd az
egykori pályázat történetének, eseményeinek dokumentálása után zenei szempontok
szerint is bebizonyítja, hogy a megzenésítésben Erkel a Kölcsey-verssel adekvát
megoldásra jutott. Végül nemzeti imádságunk további sorsát ismerteti, egészen
Kodály 1949-es bátor kiállásig, melynek eredményeképpen az akkori kormányzat
kénytelen volt meghátrálni. Írásának konklúziója: „... a bírálóbizottság,
1844 júniusában, csak egy pályázat dolgában dönthetett. Néphimnusszá,
önnön akaratából, maga a nép tette”.
Kassai István zongoraművész a pódiumon eddig is sokat tett Erkel
életműve talán legelfeledettebb területe, a zongoraművek megismertetéséért. E
kötetben filológiai pontossággal és alapossággal veszi számba szerzőnk valamennyi
– fellelhető vagy elkallódott – hangszeres művét, azok összes rendelkezésre
álló adataival, nem kerülve meg esetenként az értékelés feladatát sem. Bárha
lennének vállalkozó kedvű művészek, akik ezek közül többet a hangversenyélet
gyakorlatában életre keltenének!
Egy alig ismert Erkel-mű, az Erzsébet-opera elemzése Németh
Amadé dolgozatának tárgya – ezt a művet hárman írták. A szerző meggyőzően
bizonyítja be, hogy az Erkel-féle második felvonásban milyen módon és mértékben
múlja felül szépségében és zenei értékében a másik kettőt.
A kötetet Ittzés Mihály tanulmánya zárja, melyben Erkel és
Kodály művészetének kapcsolatait tárja fel, a jelentős különbségek mellett
meglepő összefüggésekre, koncepcionális és konkrét zenei analógiákra mutatva rá
a két mester életművében. Bőséggel idéz Kodálynak nagy elődjéről megfogalmazott
gondolataiból. Néhány ezekből: „Kevesen tudják, hogy már Erkel Ferenc elindult
azon az úton, amelyen a zenét a nép felé, a népet a zene felé közelíteni lehet.”
Kár, hogy nem ment tovább. Talán túlságosan nagynak látta a távolságot a népdal
és az opera közt, hogysem áthidalására kísérletet tett volna.” Erkel „... él,
mert maradt olyan műve, amely nélkül nem teljes az Opera műsora. [ ...] Erkelt nem
kell exhumálni, megvan és meglesz a közönsége még soká.” Ittzés írásának
további pozitívuma, hogy megállapításait kottapéldákkal támasztja alá.
Manapság, amikor zenei könyvkiadásunk mélyponton van, nem lehet
eléggé hangsúlyozni, mekkora jelentősége van egy ilyen, zenei múltunk számos ponton
még feltárásra váró korszakával, azon belül egy nagy zeneszerző-egyéniség
életével, munkásságával foglalkozó, többségében magas színvonalú, értékes
írásokat tartalmazó kötetnek.
Körber Tivadar
Negyed fordulat
Monostori Imre: „Borul a föld” (Kónya Lajos szerepei és költészete az ötvenes évtizedben)
Sárközi Mátyás A Rákosi-korszak
irodalompolitikája c. könyvében (London, 1980., 30.l.) Zilahy Lajosnak
tulajdonítja a mondást: „Minden politikába mártott író annyit veszít a
súlyából, amennyi az általa beszívott pártfegyelem súlya.”
Aligha van a magyar történelemben másik olyan időszak, mint az
ötvenes évek, amikor több „politikába mártott” írót találhatnánk. Az
irodalompolitika felől nézve a Kádár-korszak is különbözik tőle, mert bár a
rendszer ugyanaz maradt alapelemeiben, a kultúrára másképp nehezedett nyomás.
A Rákosi-éra kultúrpolitikája nagyon egyhangú képet mutat a
felületes szemlélőnek, ugyanakkor ha a rendszer összetevőit külön vizsgáljuk,
akkor nemcsak érdekes, hanem tanulságos megállapításokat is tehetünk a
művészre, az emberi természetre és hiúságra, az irodalomban maguknak
irányító szerepet igénylőkre vonatkozóan.
Ezért fontos, hogy végre elérkezhetett az az idő, amikor
lehetőség adódhat a korszak tárgyilagos, érzelmek nélküli vizsgálatára; amikor az
ítéletalkotás nem azonos az elítéléssel. Monostori Imre könyvének megjelenése
ezért fontos a magyar könyvpiacon.
A könyvben Kónya Lajos pályaképét követhetjük 1949 és 1960
között kötetei és az ezekre írt kritikák, valamint Kónya saját elemző
megnyilatkozásai fényében. Vélekedésünk szerint a könyv kritikákra alapuló
értelmezési módszere az egyik leginkább megfelelő egy, az „ötvenes évek”-ben
alkotó költő esetében.
A könyv első fejezete (Példa és útmutatás költőink számára
/1949-53/) elején Monostori meghatározza a saját alapállását és célját: „egy
különösségében is törvényszerű emberi sors” sajátos jegyeinek felmutatása.
Ebben a fejezetben elemzi azt a folyamatot, kissé vázlatosan ugyan, amelyik révén
Kónya Lajos tanítóból kétszeres Kossuth-díjas költő, az Írószövetség
főtitkára és országgyűlési képviselő lesz. Monostori megállapításai
illeszkednek a korszakról már elmondottakhoz, Kónyát ezekbe helyezi bele vagy
fordítva: Kónyán keresztül mutatja be a korszakot, annak irodalompolitikai
irányelveit. Ezek konkrét kifejtése azonban kevés helyet kap a könyvben, és bár a
szerző saját bevallása szerint sem tartja fontosnak ezt jelen munkájában, előfordul,
hogy az irányelvekre való utalásait csak a korszakban járatosak érthetik pontosan.
Elég homályos az utalás például Horváth Márton Lobogónk: Petőfi c.
könyvére, mely a címben foglaltaknak megfelelő, a költők számára mintegy
kötelező elvárásokat tartalmazta: „Természetesen ez a hatalom is megtette a
magáét azért, hogy Kónya Lajost mint könnyen kezelhető médiumot (kiemelés
az eredetiben – P. P.) folyvást előtérben tartsa, sőt a magyar költészet
„Petőfi-Ady-József Attila” (egy időben Ady és József Attila törölve)
vonulatához méltó, nagy formátumú folytatóját lássa benne, s hogy – fő
célként – példaképnek, követendő eszménynek kanonizálja” (6.-7. l.) Az
idézet, kifogásolt jellemzője ellenére, világos és pontos meghatározását adja a
költőnek, az irodalompolitikai elvek végrehajtásának a korszakában.
A második fejezetben (Kitörési kísérletek és visszavonások
/1954-60/) teremt Monostori arra lehetőséget, hogy az általa feltételezett
sajátos vonásokra hívja fel a figyelmet 1954 és 1956 között; ha Kónya műveivel
akarnánk határolni ezt az időszakot: a Kultúránk nemzeti jellegéről c.
tanulmányától a Magyarokhoz c. vers 1956. november 2-i megjelentetésével
bezárólag.
Írása nagyobb részét pedig egy válogatás teszi ki a költő
publicisztikai munkáiból a vizsgált időszakban, melyek az eddig elmondottakat
igyekeznek alátámasztani.
A könyv címe: „Borul a föld”, Kónya egyik, 1954-en
született versére utal. A szerző ezzel szemléletmódjában a költő 1954 és 1956
közötti, korábbi szerepvállalásával szembeforduló magatartását emeli
középpontba mint Kónya életsorsában egyedi vonást. Ezen magatartás sajátos
jellegét azonban kevésbé lehet hangsúlyozni, hiszen ha Nagy Imre 1953-as fellépése
után a magyar (irodalmi) közéletben széttekintünk, azt tapasztaljuk, hogy az
értelmiség politikát kiszolgáló részének feleszmélése, fokozatos szembefordulása
a hatalommal, (kommunista szokás szerint is gyakorlott...) önkritikája tipikusnak
mondható. Ráadásul – és ezt a szerző is bevallja – Kónya kivár, óvatosan vált
hangot. „S végül, ami azután komolyan megkérdőjelezi Kónya Lajos 1953/54-es fél-
vagy negyedfordulatának erkölcsi komolyságát, mélységét és költészeti,
publicisztikai hitelét: az 1954-es megjelenésű új kötetében (Országúton
– P.P.) újraközli a Sztálin halálára írt három búcsúztató versét. Ezt
a tény nehéz irodalomtörténeti aspektusból kommentálni, mivelhogy itt alighanem
egyszerűen arról van szó, hogy Kónya akkor még nem tudhatta (persze mások se
nagyon), hogy a közvetlen nagypolitikában ki kit győz le. Jónak látta tehát,
egyfelől az óvatos bírálat és az „önvizsgálat” hangjait megpendíteni
kötetében, de szükségesnek tartotta a korábbi rezsim színen maradt képviselőinek
is jelezni az irántuk csak árnyalataiban változó, változott lojalitását is.” (41.
l.) 1955-re a bizonytalanság fokozatosan szűnik az irodalmi közéletben, szemben a
politikai visszarendeződési kísérlettel, az „írók lázadása” pedig követhető
irányt mutat. Tart ez egészen a forradalom bukásáig, ami után az önbírálat veszi
át a bíráló-attitűd helyét Kónya költészetében, hogy azután bekerülhessen a
konszolidálódó Kádár-korszak által is megtűrt költők közé, az irodalmi élet
irányításából ugyan kívül rekedve, de több, 1960 után megjelent verses kötettel
és regénnyel. A Kónya életében sajátosnak tekintett jegyek – innen nézve – nem
is olyan sajátosak. Nehéz a Rákosi-korszakban egyéni döntéseket, egyéni sorsokat
találni; pozitív és negatív kényszerpályák részesei lehettek a hatalom számára
valamilyen okból fontos személyiségek.
További nehézséget jelent a korszak vizsgálatában, hogy ez a
kultúrpolitika nem művészi igényességéről híresült el. Esztétikai alapon
vizsgálódni szinte felesleges a legtöbb alkotónál, és legfeljebb azt lehet
megjegyezni, amire Monostori is kényszerül, hogy valóban szörnyűek ezek a versek.
Viszont ezek az alkotások nem esztétikai szempontból érdekesek. De egy-egy költő
„értéktelen” alkotásait is csak másokéval összehasonlítva lehet megítélni,
így egy szerzőről írt kismonográfia a korszakra kevésbé világít rá. Egy ilyen
összehasonlításban az is kiderülhetne, hogy Kónya néhány esztétikailag alig
minősíthető műve ellenére a „fiatal írók” tömegének talán egyik
legszínvonalasabb alkotója volt, ezért is érthető a több évtizedes (1936-tól
1972-ig tartó) és 1956 után is létező működése; de azt is be kell vallani, hogy
korántsem tartozik az ő költészete a XX. századi magyar irodalom élvonalába.
Ennek ellenére Monostori Imre könyve hiánypótló, folytatandó sort
nyithat meg; nagy lépés affelé, hogy a magyar irodalom ezen, módszeresen eddig
kevéssé feldolgozott korszaka is tárgyilagos megítélést kaphasson; nem túlbecsülve
érdemtelenül, de nem is téve úgy, mintha nem létezett volna, ahogy 40 évig az
összefoglaló munkák egy része tette, másoknál pedig legfeljebb közhelyes
megállapításai miatt sikkadt el a korszak érdekessége. (Limes Könyvtár,
Tatabánya, 1998)
Pomázi Petra